2021年3月25日 星期四

美國隊長『哈哈大笑』的英語怎麼說?

美國隊長被問了什麼問題而大笑呢?

💡『哈哈大笑』的英語怎麼說?

When the hosts asked Chris Evans when he realized he was attractive, he laughed out loud. He chuckled, "You don't know what I look like first thing in the morning! It's rough".

當podcast主持人問克里斯,什麼時候開始,意識到自己很帥時,他被逗的哈哈大笑,他笑著說:「那是你們不知道我剛起床,蓬頭垢面的樣子」

📕 精彩字卡:

• laugh out loud  哈哈大笑

• chuckle (v.) /ˈtʃʌk.əl/ 輕笑

• rough(a.) /rʌf/ 蓬頭垢面的

🎓 深度講解:

LOL是首字母縮略字,Laugh Out Loud意即哈哈大笑或大聲笑出來,其它形容好笑的首字母縮略字還有ROTFL指的是Roll On The Floor Laughing形容好笑到,讓人在地上打滾。BWL指的是Burst With Laughter,因為太爆笑,而噗嗤發出笑聲。

👇 看『哈哈大笑』的例子 : 

• I tried not to laugh out loud when he fell down.

當他摔倒時,我試著不大聲笑出來。

• I rolled on the floor laughing when my friends were pranked .

當我的朋友被惡作劇,我笑倒在地上打滾。

• It was so funny that I couldn't help but burst out laughing.

因為真是太好笑了,我忍不住笑了出來。

延伸學習:(原文出處:線上採訪

🎧 英語例句發音: