美國隊長被問了什麼問題而大笑呢?
💡『哈哈大笑』的英語怎麼說?
When the hosts asked Chris Evans when he realized he was attractive, he laughed out loud. He chuckled, "You don't know what I look like first thing in the morning! It's rough".
當podcast主持人問克里斯,什麼時候開始,意識到自己很帥時,他被逗的哈哈大笑,他笑著說:「那是你們不知道我剛起床,蓬頭垢面的樣子」。
📕 精彩字卡:
• laugh out loud 哈哈大笑
• chuckle (v.) /ˈtʃʌk.əl/ 輕笑
• rough(a.) /rʌf/ 蓬頭垢面的
🎓 深度講解:
LOL是首字母縮略字,Laugh Out Loud意即哈哈大笑或大聲笑出來,其它形容好笑的首字母縮略字還有ROTFL指的是Roll On The Floor Laughing形容好笑到,讓人在地上打滾。BWL指的是Burst With Laughter,因為太爆笑,而噗嗤發出笑聲。
👇 看『哈哈大笑』的例子 :
• I tried not to laugh out loud when he fell down.
當他摔倒時,我試著不大聲笑出來。
• I rolled on the floor laughing when my friends were pranked .
當我的朋友被惡作劇,我笑倒在地上打滾。
• It was so funny that I couldn't help but burst out laughing.
因為真是太好笑了,我忍不住笑了出來。