鐵漢布魯斯.威利患失語症,確定揮別畢生舞台
💡 「息影」的英文怎麼說?
The family of Bruce Willis announced that the actor had been diagnosed with aphasia and decided to step away from acting. The illness is caused by damage to the left brain that affects people’s ability to communicate.
影星布魯斯.威利的家人宣佈他被診斷出「失語症」並決定息影。這種病症是由左腦受損造成,並影響到一個人溝通的能力。
📕 精彩字卡
- diagnose /ˈdaɪəɡnoz/ (v.) 診斷
- aphasia /əˈfeʒɪə/ (n.)【醫學】失語症
- step away from acting 息影、淡出螢光幕
- illness /ˈɪlnɪs/ (n.) 疾病、病症
- communicate /kəˈmjunəˌket/ (v.) 溝通、交流
🎓 深度講解
片語動詞 step away 的本義就是離開當下所在的位子、並保持一定的距離,而後延伸出兩種解釋:其一是停止參與某個活動,像是今天的 step away from acting 就是停止演戲,即「息影、淡出螢光幕」的意思。其二是中斷進行中的對話、停止溝通;像是講電話講到一半你必須暫時離線,就可以跟對方說:Sorry, I need to step away for a moment.
👇 看「step away」的例句
- I am stepping away from this business.
我要退出這門勾當。
- Many franchisees decided to step away and pursue other ventures.
很多經銷商決定停止合作,追隨其他企業主。