玄孫愛的結晶迫降!孫藝珍親筆信公開懷孕後的心情
💡 「懷孕」的英文怎麼說?
Son Ye-Jin confirmed on her Instagram that she is expecting a child. Speculation about her pregnancy prompted as she posted a photo of herself in a puffy dress last month. Further details have yet to be disclosed.
孫藝珍在 IG 上證實已經懷孕。上個月她貼出自己穿著蓬洋裝的照片時,就引起了懷孕的猜測。然而更多細節都沒有公開。
📕 精彩字卡
- be expecting 懷孕
- speculation /ˌspɛkjəˈleʃən/ (n.) 臆測、推測
- pregnancy /ˈprɛɡnənsɪ/ (n.) 懷孕、妊娠
- prompt /prɑmpt/ (v.) 引起、促使
- puffy /ˈpʌfɪ/ (adj.) 蓬鬆的;脹大的
- disclose /dɪsˈkloz/ (v.) 透露、公開
🎓 深度講解
動詞 expect /ɪkˈspɛkt/ 在這裡是「預期、期待孩子的降臨」,也就是「懷孕」的意思。由於懷孕是一個長期的過程而非瞬間的動作,因此一定要用進行式 be expecting,後面可接上 a baby、a child 等補充說明。這個用法與大家熟悉的形容詞 pregnant /ˈprɛɡnənt/ 最大的差別在於,be expecting 著重在對孩子出生的期盼,主詞男女皆可,類似「準爸媽」的概念;但 pregnant 側重生理上受孕的狀態,所以主詞一定是女性。
其他跟懷孕相關的表達還有:
- have a baby/child 或 be with a baby/child
- be carrying,同今天的關鍵字 be expecting,一定要用進行式,但主詞僅限於女性
- 慣用語 have a bun in the oven,用圓形小餐包的 bun /bʌn/ 比喻胎兒,用烤箱的 oven /ˈʌvən/ 比喻女性的子宮
👇 看「be expecting、be carrying」的例子
- Michelle and Sam are expecting their first baby.
蜜雪兒和山姆有了他們的第一個寶寶。
- It was quite a surprise to learn that she was carrying triplets.
得知她懷了三胞胎真是驚訝。