2021年2月26日 星期五

詐欺女王:『處心積慮』的英語怎麼說?

看《詐欺女王》羅莎蒙·派克-勾心鬥角

#2021電影 # I Care A Lot # 我只在乎你的錢 #控制

💡『處心積慮』的英語怎麼說?

 Marla Graysonis is an icily devious  woman who has turned her business as a “legal guardian” into a successful scheme to bilk seniors out of their life savings. 

既冷血又處心積慮的瑪拉,將自己的合法監護人業務,轉變為成功的計劃,騙取了年長者的存款。

📕 精彩字卡:

• icily (adv.)  /ˈaɪ.səl.i/ 冷酷地

• devious (a.) /ˈdiː.vi.əs/ 愛算計的

• bilk (v.) /bɪlk/ 詐騙

🎧 深度講解:

devious有耍心機的意思 ,相似單字vicious惡毒的,我們在門口看到Beware of a vicious dog就是小心惡犬/內有惡犬,另外devious 有歪的意思,因此take a devious route 除了有繞路,還可以當『誤入歧途』。

  • The vicious and devious legal conservator runs a lucrative scam on elderly clients.

這位邪惡而狡猾的合法監護者,誘騙年長的客戶進行有利可圖的騙局。


👇『耍心機 』的英語還可以這樣說   calculating/manipulative/  conniving

calculator 計算機-calculating愛算計的

  • When it comes to villainy, Angelina Jolie is practically perfect in every way, calculating and cold. 

說到反派角色,安潔莉娜裘莉在各方面都非常完美,處心積慮,冷酷無情。

manipulate控制/操控-manipulative有控制慾的

  • The chilly and manipulative  Marla is always one step ahead of Roman because she thinks just like him.

冷靜和善於操縱的瑪拉,想法和羅曼一樣,因此總是比羅曼領先一步。

con 詐騙-connive陰謀-conniving 搞陰謀/算計

  • The conniving sociopath drained senior citizens assets into her own account.

愛算計的反社會人格者,將年長者的資產榨乾,並轉到自己的帳戶中。


 ❓ 酷粉們,『處心積慮』的英文

The _______con artist runs a lucrative scam .

=devious

😊  酷粉們,有想到其他『時光/時間』的英語用法嗎?歡迎留言討論,卡編期待和你們一起學習!有想學習的內容,也歡迎留言喔!


延伸學習:(原文出處:詐欺女王網友影評