2021年11月11日 星期四

席琳.狄翁透露身體狀況不佳,歌唱事業「陷入停擺」

席琳.狄翁驚傳病重下不了床,宣布暫緩表演事業

💡 「陷入停擺」的英文怎麼說?

Canadian singer Céline Dion is experiencing severe and persistent muscle spasms which make her shows in Las Vegas hit the buffers. Her sister said what’s happening to Céline is not serious and she is in good spirits.

加拿大歌手席琳.狄翁飽受嚴重且持續性肌肉痙攣之苦,讓她在拉斯維加斯的表演陷入停擺。她的姊姊表示席琳的病情不嚴重,她的精神狀態良好。

📕 精彩字卡

  • severe /səˈvir/ (adj.) 嚴重的、劇烈的
  • persistent /pɚˈsɪstənt/ (adj.) 持續的、不間斷的
  • spasm /ˈspæzm/ (n.)(肌肉)痙攣、抽搐
  • hit the buffers (idioms)(事業、計畫)陷入停擺
  • spirits /ˈspɪrɪtz/ (pl.) 心情、情緒、興致

🎓 深度講解

名詞 buffer /ˈbʌfɚ/ 是架設在軌道終端、或設置在火車前後的「避震器、緩衝器、防撞器」,功能在減緩強烈衝撞時造成機械設備或車內人員的損傷。慣用語 hit the buffers 就是假借這個意象,用來形容一個人的事業或一項計畫因為某個原因而受挫、觸礁,可能是暫時性或永久性的,即「陷入停擺」的意思。

在實務應用上,發生衝撞的雙方都應具備避震器才能發揮減害的效果,所以 buffer 後面一定要加上複數的 s 。此外,動詞 hit 可以換成片語動詞 run into 變成 run into the buffers,有「一頭撞上去」的意象,意思不變。

👇 看「hit the buffers、run into the buffers」的例句

  • My tennis career hit the buffers due to severe muscle strains.
    我的網球生涯因為嚴重的肌肉扭傷而陷入停擺。
  • His business expansion ran into the buffers when the banks refused to give him a loan.
    在銀行拒絕借貸的情況下,他事業的擴張計畫陷入停擺。

🎧 全文循環朗讀: