搜尋 (ex: 利大於弊)

2022年11月4日 星期五

雞排妹與日本醫生「復合」,已登記結婚計畫明年補宴客

雞排妹升格日本人妻,對象是分合四年的小兒科醫師

💡 「復合」的英文怎麼說?

Dubbed “Chicken Cutlet Girl,” Ili Cheng surprisingly got married to a Japanese doctor, Akira. The two broke up for a period during the pandemic and reunited this year. She accepted his proposal in Singapore.

被暱稱為「雞排妹」的鄭家純與日本醫生 Akira 驚喜結婚了!疫情期間他們分手一陣子後於今年復合;她在新加坡答應對方的求婚。

📕 精彩字卡

  • dub /dʌb/ (vt.) 把……稱作、給……取綽號
  • cutlet /ˈkʌtlət/ (n.) 肉片、肉排
  • surprisingly /sɚˈpraɪzɪŋlɪ/ (adv.) 驚喜地、出人意外地
  • period /ˈpɪrɪəd/ (n.) 時間、時期
  • reunite /ˌrijuˈnaɪt/ (vi.) 復合、重修舊好
  • proposal /prəˈpoz!/ (n.) 求婚

🎓 深度講解

不及物動詞 reunite /ˌrijuˈnaɪt/ 在這裡指在感情或婚姻上分離的兩個人又再次「復合、重修舊好」,是由字首 re-(又、再)和動詞 unite(聯合、結合)組合而成。然而這個字不僅限於情侶或夫妻,只要是分開過一段時間的兩人或一群人再次相聚,都可用 reunite。它的名詞型就是上禮拜我們在《回到未來》字卡中提過的 reunion /riˈjunjən/ 重逢、聚會。

另一個口語常用片語 get back together 意思近似 reunite,兩者同為不及物,需要以介系詞 with 來連接受詞。差別在於 get back together 牽涉的對象只能是有感情、婚姻或是性關係的兩人,reunite 則不在此限。

👇 看「reunite、get back together」的例句

  • I’m wondering whether to reunite with him.
    我正在苦惱要不要跟他復合。
  • Thomas decided to get back together with his ex-wife for their young kids.
    為了年幼的孩子,湯瑪士決定與前妻復合。

🎧 全文循環朗讀: